راهنمای نگارش نامه ی درخواست کار انگلیسی http://mardanweb.ir

راهنمای نگارش نامه ی درخواست کار انگلیسی
راهنمای نگارش نامه ی درخواست کار انگلیسی
بار دیگر سلام،

با توجه به استقبال بسیار خوبی که از بخش عبارات رایج در نامه های انگلیسی شد و همچنین درخواست هایی که از آن بخش صورت گرفت، اینبار این بخش را به چگونگی نگارش یک نامه ی درخواست همکاری انگلیسی (درخواست شغلی) اختصصاص می دهم.

راهنمای نگارش نامه ی درخواست شغلی انگلیسی

قبل از هر چیز باید به خاطر داشت که چنین نامه هایی در گروه مکاتبات رسمی دسته بندی می شوند و لذا در استفاده از کلمات و جمله بندی های آن می بایست دقت بسیار کرد.

نکته ی قابل توجه دیگر اینکه براساس تحقیقات دانشگاهی در آمریکا، یک کارفرما حداکثر زمانی را که به خواندن نامه و رزومه ی شما می دهد ۲۰ ثانیه است (حداکثر ۲۰ ثانیه). براین اساس نامه ی درخواست کاری می بایست تا حد امکان مختصر، مفید و سرشار از کلمات کلیدی باشد (منظور از کلمات کلیدی، لغاتی هستند که به شغل مورد نظر مربوط هستند و در بیشتر از سوی خواننده ی نامه مورد توجه قرار می گیرند.

نامه ی زیر، درخواست کاری اینجانب در ۴ سال پیش به یکی از شرکت های خارجی مستقر در مشهد است که استقبال خوبی نیز مواجه شد.

جزئیات و شرح هر بخش در انتهای نامه ی ذکر شده است.

جهت نگارش دقیق تر این نامه به بخش زیر “عبارات رایج در نامه های انگلیسی” مراجعه فرمایید.

__________________________________________________________

 

Mohammad J. Mardan 1

NICCO Company direct manager, 2

Dear Mr. Akymoto, 3

It is with great enthusiasm that I submit my proposal and my resume in consideration for holding “resume writing workshop” at NICCO Company. I am a B.A. of English Translation (Imam Reza University of Mashad), and have earned certification in Teaching Training Courses (T.T.C). Having 6 years of experience in teaching conversation courses, also having held different workshops on “how to write a Resume?”, I am confident in my ability to become a member of your teaching staff. 4

The Enclosed resume will highlight my career achievement. My goal is to develop and maintain and open, honest, communicative, and supportive classroom, in which each student feels safe, secure, special, and appropriately challenged. 5 

I would enjoy the opportunity to have a meeting with you to discuss how my diverse skills and experience will enable me to make a valuable contribution to you. Thank you for your time and consideration. 6

Sincerely Yours, 7

M.J.Mardan

__________________________________________________________

۱. در قسمت بالای نامه، سمت راست، نام نویسنده ی نامه ذکر می گردد. در برخی از نامه ها توصیه می شود آدرس فرد هم ذکر گردد.

۲. در این قسمت نام شرکت، موسسه و یا کمپانی مورد نظر را می نویسید.  دقت نمایید نام هر شرکت می بایست دقیقا مشابه آنچیزی باشد که در سربرگ یا وبسایت آن مرکز درج شده است.

۳. نام خانوادگی شخصی را که قرارست نامه را بخواند (مدیر مرکز یا مدیر بخش کارگزینی )را با توجه راهنمای نامه نگاری که آدرس آن در انتهای همین بخش آمده است ، بنویسید. از هرگونه اشتباه املایی در نام خانوادگی مخاطب پرهیز کنید.

۴. در پاراگراف اول هدف خود را از نوشتن این نامه انگلیسی بیان می کنید،(مثلا: استخدام به عنوان مسئول روابط عمومی شرکت). پس از آن توضیح مختصر و صادقانه ای از خود ، مهارت ها و سوابق کاری درخشان خود می دهید. این توضیحات می بایست عاری از هرگونه بزرگ نمایی و اغراق باشد چراکه هدف اصلی از این نامه درخواست یک جلسه ملاقات حضوری با مسئول مربوطه است.

۵. پاراگراف دوم مخصوص شماست. دلایلی را که باعث می شود احساس کنید در پست مربوطه می توانید موفق شوید دکر کنید. (مثلا: روابط عمومی بالا ، تسلط کامل به مکاتبات بازرگانی زبان انگلیسی ، خط خوش، مدیریت بالا، و…)

۶. در پاراگراف آخر بصورت خیلی رسمی از مسئول مربوطه درخواست یک جلسه ی حضوری می نمایید و از وقتی که به خواندن نامه ی شما اختصاص داده اند تشکر می کنید.

۷. نامه را با یکی از عبارات پایان نامه که در آدرس زیر آمده است تمام می کنید

لطفا سوالات خود را از بخش نظرات مطرح نمایید.

kararegister.c الف-روش ثبت شرکت های خارجی


الف-روش ثبت شرکت های خارجی


مطابق ماده 3 قانون ثبت شرکت ها،فعالیت شرکت های خارجی در ایران منوط به قانونی بودن آن ها در کشور اصلی خود و ثبت در اداره ثبت اسناد تهران است.بنابراین نخست اداره ثبت اسناد تهران با بررسی مدارک لازم از قبیل گواهی اداره ثبت محل و یا گواهی دفتر ثبت تجاری،قانونی بودن شرکت را در کشور اصلی خود احراز می نماید(هر چند که در خصوص ملاحظه اسناد،قانون ثبت شرکت ها تصریحی ندارد) جهت چگونگی ارتباط با شرکت های خارجی، ارائه مدارک ذیل به اداره کل ثبت شرکت ها و مالکیت صنعتی الزامی است.
1-اظهارنامه ثبت
2-یک نسخه مصدق از اساسنامه شرکت
3-یک نسخه مصدق از اختیارنامه عمده شرکت در ایران و در صورتی که شرکت چند نماینده مستقل در ایران داشته باشد،یک نسخه مصدق از اختیارنامه ها یا سازمان های دولتی و یا چنانچه شرکت خارجی باشد،شرایط عملیات آن باید به موجب امتیازات صحیح و منظمی مقرر گردیده باشد.
اظهارنامه ثبت شرکت ها باید به فارسی نوشته شود و حاوی نام کامل شرکت،نوع شرکت از قبیل سهامی،تضامنی و مختلط و غیره ،مرکز اصلی شرکت و آدرس صحیح آن،تابعیت شرکت،مقدار سرمایه شرکت در تاریخ تقاضا و سایر موارد مندرج در ماده 6 نظامنامه اجرای قانون ثبت شرکت ها مصوب سال 1310 باشد.
اساسنامه شرکت و اختیارنامه نماینده عمده آن در ایران و سایر نمایندگان خارجی و نیز آخرین بیلان شرکت باید در مرکز اصلی شرکت توسط شخص یا اشخاصی که حق امضا از طرف شرکت دارند تصدیق گردد و امضاء آن ها نیز به تصدیق مقامات صلاحیت دار کشوری که امضاء در آن جا واقع شده و یا نماینده سیاسی یا کنسولی ایران در کشور مزبور و یا نماینده سیاسی یا کنسولی دولت متبوع شرکت در ایران برسد.
اداره ثبت شرکت ها علاوه بر مدارک فوق(اظهارنامه و ضمایم آن)صورت جلسه مجمع عموی موسسین و هیات مدیره و چنانچه شرکت از نوع سهامی خاص باشد،رسید بانکی سرمایه مبنی بر پرداخت حداقل 35% از سرمایه را از ذی نفع مطالبه می نماید.بعد از طی مراحل فوق،مطابق ماده 20 نظامنامه"در ظرف یک ماه از تاریخ ثبت هر شرکت خارجی یا شعبه آن،دایره ثبت شرکت ها باید مراتب ذیل را به خرج خود شرکت،در مجله رسمی وزارت عدلیه و یکی از روزنامه های یومیه تهران منتشر نماید:
1-خلاصه اساسنامه شرکت
2-اسم نماینده عمده شرکت های خارجی در ایران و اگر شرکت در ایران چند نفر نماینده مستقل داشته باشد،اسم همه آن ها.
3-اسم اشخاصی که از طرف شرکت حق امضاء دارند.
4-اسم شخص یا اشخاص مقیم در ایران که برای دریافت کلیه ابلاغیه های مربوط به شرکت صلاحیت دارند.
پس از ثبت شرکت باید از طرف اداره ثبت به تقاضاکننده تصدیقی ارائه گردد.
ب-روش ثبت نمایندگی شرکت خارجی
اگر شرکت خارجی ثبت شده در ایران تقاضای تاسیس شعبه را نیز داشته باشد،باید اظهارنامه ثبت به فارسی،سواد مصدق سند ثبت خود شرکت در ایران و سواد مصدق از اختیارنامه نماینده که مدیر شعبه است را تقدیم نماید(ماده 8 نظامنامه)
تبصره-ممکن است تقاضای ثبت شعبه در ضمن تقاضای ثبت خود شرکت به عمل آید در این صورت تقدیم سواد مصدق سند ثبت خود شرکت لازم نخواهد بود.
ج-ثبت تغییرات در شرکت های خارجی
تغییرات راجع به نمایندگان شرکت و یا مدیران یا شعب آن باید از طریق ایمیل به شرکت خارجی به اداره ثبت اسناد اطلاع داده شود.تا وقتی که این اطلاع داده نشده عملیاتی که نماینده و یا مدیر سابق به نام شرکت انجام داده عملیات شرکت محسوب است؛مگر اینکه شرکت اطلاع اشخاصی را که به استناد این ماده ادعای حقی می کنند از تغییر نماینده یا مدیر خود به ثبوت برساند.(ماده 7 قانون ثبت شرکت ها)
د-مقررات جزایی
اشخاصی که به عنوان نمایندگی یا مدیریت شرکت های خارجی در ایران اقدام به امور تجاری یا صنعتی یا مالی کرده و قبل از انقضاء موعد مقرر،تقاضای ثبت نکنند به تقاضای مدعی العموم بدایت و به حکم محکمه ابتدایی تهران محکوم به تاخیر پس از صدور حکم،متخلف را به تادیه پنج الی پنجاه تومان محکوم خواهد کرد و هرگاه حکم قطعی شده و تا سه ماه پس از تاریخ ابلاغ آن تخلف ادامه یابد،دولت از عملیات نماینده یا مدیر شرکت متخلف جلوگیری خواهد نمود..(ماده 5 قانون ثبت شرکت ها)
اگر نماینده یا مدیر شعبه هر شرکت خارجی قبل از ثبت به سمت نمایندگی یا مدیریت شعبه شرکت در ایران اقدام به عملیات تجارت خارجی یا صنعتی یا مالی نماید،محکوم به جزای نقدی خواهد شد.
بنابراین تنها توجه و تقاضای مدعی العموم (دادستان) تهران موجب اعمال مجازات مقرر نسبت به تخلف عدم ثبت شرکت خارجی می باشد.
کارا ثبت ارائه دهنده ی برترین خدمات ومناسب ترین قیمت ها در امور ثبتی
از همراهی شما جهت ارائه خدمات برتر بسیار سپاسگزاریم.


اصول نامه نگاری http://khosh-khati

نامه نگاری

 


نامه پیامی است که شما به ضرورت به دوست، آشنا، دبیر و یا خویشاوندان خود می نویسید. نامه ابتدایی ترین وسیله ارتباط با نقاط دور دست است ولی جذابیت نامه و مجال گفتگو در مورد بحثهای طولانی در نامه باعث شده که وجود تلفن و … از اهمیت نامه در موارد مذکور نکاهد. زیرا مثلا هزینه های تلفن راه دور در گفتگو های طولانی بسیار زیاد است در حالی که هزینه نامه با تمام جذابیتهای آن بسیار کمتر است.

نامه را می توان کاربرد عملی ادبیات در زندگانی دانست و می توان تمام مهارت های روح بخش ادبی را در آن گنجاند. ولی در جهان پر مشغله کنونی نامه تنها در کارهای اداری کاربرد وسیع دارد و متاسفانه کمتر کسی است که با نامه رسالت خویش را انجام و روح خوانندگان را صیقل دهد. اما اگر تمایل دارید که نامه بنویسید، اگر نامه انگلیسی شما با خط خوانا، زیبا و با آموزش خوش خطی نوشته شده باشد تاثیر بسیار زیادی بر روی خواننده می گذارد و خواننده از نامه ی شما لذت میبر

 اصول نامه نگاری انگلیسی رعایت نکات زیر الزامی است:
۱٫انتخاب کاغذ مناسب: توجه به این نکته ضروری است که در نگارش نامه به اشخاص مهم و افراد بزرگ خانواده و مقامات مملکتی باید کاغذ به اندازه بزرگ انتخاب شود.

۲٫استفاده از قلم مناسب و روان نویس

۳٫به کار بردن مرکب و جوهر تیره

۴٫نگارش با خط زیبا و خوانا و آموزش خوشنویسی

۵٫تمیز و پاکیزه نویسی در پاکت نامه 

۶٫حاشیه گذاری، نشانه گذاری، نوشتن تاریخ و نام و نام خانوادگی و نشانی گیرنده و فرستنده در نامه ضروری است.

بخش های مهم نامه:
بطور کلی نامه دارای بخش های زیر است.

۱٫نام خدا

۲٫عنوان

۳٫سلام و درود

۴٫متن نامه

۵٫پایان نامه

۱-نام خدا: نامه را با نام خالق یکتا و بی همتا آغار می کنیم.

باسمه تعالی، به نام خدا، به نام خالق یکتا ….

۲-عنوان نامه: در اصول نامه نگاری عنوان نامه بیانگر احترام و محبت نویسنده است بنابر این در نوشتن نامه و ایمیل انگلیسی باید دقت نمود. در نامه های مختلف از عنوان های زیر استفاده می شود.

در نامه های غیررسمی انگلیسی:

پدر جان، پدر ارجمندم، مادر جان، مادر شیرین تر از جانم، پدر بزرگوارم، مادر عزیزم، فرزندم، عزیزم، دخترم…، پسرم…، فرزند گرامیم، نازنین دخترم، پسرم نور بصرم، نور چشمم، دایی جان ، عمو جان، خاله عزیزم، عمه مهربانم، پسر عموی مهربانم و ….

در نامه های دوستانه:

دوست گرامی، رفیق شفیق، دوست بسیار عزیزم…

در نامه نگاری اداری و رسمی:

رئیس محترم اداره…….شهرستان…….

وزیر محترم……..

رئیس محترم دادگاه انقلاب اسلامی……..

دادستان محترم شهرستان………

ساحت مقدس مجلس شورای اسلامی

حضرت آیه الله……

استاد محترم، جناب آقای……..

برادر محترم، جناب آقای……….استاندار……….بخشدار……….

۳-سلام و درود:

به مانند آنچه در گفتگو ها عمل می کنیم اول سلام بعدا کلام.

سلامٌ علیکم، سلام، بعد از عرض سلام،…

۴-متن نامه:

به سبب مشغله کاری فراوان امروزه، بهتر است در نوشتن متن نامه خلاصه و واضح نویسی را رعایت کرد در نوشتن نامه باید شخصیت گیرنده را در نظر گرفت مثلا برای افراد زیر دست نباید سخن تحقیر آمیز نوشت و برای افراد مافوق نباید زیاد ابراز صمیمیت کرد. در نامه های انگلیسی رسمی جز مطلب ضروری چیز دیگری نمی توان نوشت ولی در نامه های خصوصی و دوستانه و … نوشتن خاطرات و رویداد ها نشانه ی دوستی و صمیمیت و ذوق و سلیقه اوست.

۵-پایان نامه:

این بخش از نامه نیز مانند عنوان یکی از اصول مهم نامه نگاری است و باید در خور شخصیت و متناسب با سن و مقام گیرنده باشد.

نمونه از پایان نامه ها:

برای خانوادگی

به امید دیدار، آرزومند سلامت تو، به امید نامه های پر محبت تو، قربان تو،….

برای ادارات

با تقدیم شایسته ترین احترام، سپاسگزارم، با تشکر و سپاس فراوان، پیشاپیش از اقدامی که می فرمایید سپاسگزارم، به امید اقدامات فوری و…..

برای دوستان

قربانت، به امید دیدار، آرزومند دیدار تو، آرزومند خوشبختی تو، دوستار تو در انتظار پیشرفت های تو، جان نثار، آن که هرگز تورا فراموش نمی کند.

نامه نوشتن
انواع نامه
۱- نامه اداری و حقوقی (چطور یک نامه اداری بنویسیم؟)

۲- نامه های خویشاوندی

۳- نامه های دوستانه

۴- نامه های کوتاه (نامه های عاطفی): تبریک_تسلیت_دعوت_تشکر_تلگراف و کارت ویزیت_کارت پستال

۵- نامه های گویا

طرز نوشتن پاکت نامه
طرز نوشتن پاکت نامه

حقوق تجارت بین‌الملل

«حقوق تجارت بین الملل» به قواعد، اصول، قوانین و مقرراتی اطلاق می شود که روابط تجاری خارجی را در فراسوی مرزها کنترل و تنظیم می کند. این روابط ممکن است واجد خصوصیت حقوق خصوصی باشد مثل روابط با تجار و شرکتهای تجاری از کشورها گوناگون که به آن حقوق بازرگانی بین المللی نیز اطلاق می شود و یا جنبه عمومی داشته باشد مثل قوانین راجع به کنترل واردات و صادرات، مناطق آزاد تجاری، سرمایه گذاری و سایر موارد که دولتها در امر تجارت بین الملل دخالت می کنند که بعضا به آن حقوق اقتصادی بین المللی نیز اطلاق می گردد.

 

حقوق تجارت بین الملل با داوری تجاری بین المللی ارتباط نزدیکی دارد چون بسیاری از اختلافات تجاری بین المللی از طریق داوری حل و فصل می شود.

آن چه در زمینه‌ی معاملات و مبادلات و تعاملات خارجی در تجارت خارجی مطرح می‌شود، در حیطه‌ی تجارت بین‌الملل می‌گنجد. در تجارت بین‌الملل، دو گروه نقش اساسی دارند. گروه اوّل که تنظیم کنندگان روابط و سیاست تجاری بین کشورها می‌باشند و اموری مانند: صادرات و واردات و امور گمرکی و تعرفه‌ها و مالیات‌ها را هدایت می‌کنند. در این گروه، دولت‌ها، سازمان‌های بین‌المللی و اتّحادیه‌ها و نهادهای جهانی (نظیر: سازمان تجارت جهانی،[۲] آنسیترال،[۳] یونیدروا،[۴] اتاق بازرگانی بین‌المللی[۵]) فعّال می‌باشند.گروه دیگر از طریق قراردادهای بین‌المللی، عامل انجام تجارت هستند. بازرگانان، شرکت‌های تجاری، پیمانکاران و سازندگان کارخانجات در کشورهای دیگر و اکتشاف کنندگان معادن و استخراج کنندگان آن‌ها از این نمونه می‌باشند. موضوعات گروه اوّل، مربوط به حقوق عمومی بین‌المللی و مسائل گروه دوم، مرتبط با حقوق خصوصی بین‌المللی است. دروس حقوق تجارت بین‌الملل، هر دو دسته را در بر می‌گیرد. در مورد مسائل گروه اوّل، عبارت «حقوق تجارت بین‌الملل» و در مورد موضوعات گروه دوم، اصطلاح «حقوق بازرگانی بین‌الملل» به کار برده می شود.

در حقوق تجارت بین‌الملل، سیاست‌گذاری تجارت جهانی، روابط دولت‌ها و سازمان‌ها و اهداف تجارت بین‌الملل، مشخّص می‌شود که در واقع مورد توجّه حکومت‌ها و دولت‌هاست.  بازاریابی بین‌المللی، که در حقیقت حقوق خصوصی مدنی بین‌المللی است، مسائل مورد نیاز مکاتبات خارجی، مثل: مذاکره، انعقاد، اجرا و انحلال قرارداد و تضمین‌ها و اخذ خسارت در مورد آن مطرح می‌شود. علم حقوق تجارت و بازرگانی بین‌المللی، به مسائل تئوری و اصول و احکام می‌پردازد، در حالی که فنّ این حقوق، در اجرا ظهور پیدا می‌کند.

amoozandotnet

چرا نامه های سفارش کالا به انگلیسی می نویسیم؟

در مکاتبات بازرگانی نامه های سفارش کالا به انگلیسی به دلایل زیر نوشته می­شود:


همانگونه که از عنوان این نوع نامه مشخص است هنگام سفارش کالا این نوع  مکاتبات بازرگانی به انگلیسی  انجام میشود.



پیشتر با نحوه آغاز و پایان نامه های اداری انگلیسی در مکاتبات بازرگانی به انگلیسی آشنا شده ایم و در این بخش به بررسی نامه های سفارش کالا می پردازیم.


توصیه میشود قبل از یادگیری نگارش نامه های سفارش کالا،  نحوه نگارش نامه های انگلیسی استعلام را مطالعه فرمایید. 


نمونه ای از نامه سفارش کالا در مکاتبات بازرگانی به نگلیسی

 


به پاراگراف های نامه زیر توجه کنید. همانطور که مشاهده می­کنید این ایمیل انگلیسی دارای ۳ پاراگراف است.


Dear Mr. Causio


Please find enclosed our official order, NO. DR4216. (پاراگراف اول)


به پیوست سفارش رسمی ما را به شماره DR4216 خواهید یافت.


Would you please send the shipping documents and your sight draft to North Minster Bank (City Branch), Deal Street, Birmingham B3 ISO? (پاراگراف دوم)


آیا ممکن است لطف کنید و اسناد کشتیرانی و برات را به بانک North Minster Bank ارسال کنید؟


We would appreciate delivery within the next weeks, and look forward to your acknowledgement. (پاراگراف سوم)


تحویل بار تا 6 هفته آینده مایه قدردانی خواهد بود و منتظر اعلام وصول این نامه از سوی شما هستیم.


Yours sincerely


Peter Crane


 


نحوه تدوین نامه های سفارش کالا در مکاتبات تجاری به انگلیسی

به نحوه نگارش نامه سفارش کالا در مثال قبل توجه کنید و مطالب زیر را در مورد نحوه نوشتن پاراگراف ها مطالعه کنید.


بخش اول:

در این پاراگراف می توانید مطالب زیر را بگنجانید:


نام کامل و توضیحات لازم درباره کالای مورد نظر.

شماره کالا در کاتالوگ.

تعداد مورد درخواست.

مثال:


Please find enclosed our order NO. B4521 for 25 Clear Sound transistor receivers, catalogue NO. 156.


یک سفارش به شماره B4521 برای 25 عدد رسیور ترانزیستور “کلیر ساوند” به شماره کاتالوگ 156، به پیوست خدمتتان ارسال می گردد.

 


بخش دوم:


در این بخش می توانید مطالب زیر را بگنجانید:

شرایط پرداخت مورد توافق

تخفیفات

شرایط حمل و نقل شامل محل حمل، تاریخ، نوع حمل، و غیره

بسته بندی

مثال:


Would you please send the shipping documents and your sight draft to North Minster Bank (City Branch), Deal Street, Birmingham B3 ISO?


آیا ممکن است لطف کنید و اسناد کشتیرانی و برات را به بانک North Minster Bank ارسال کنید؟

 


نکته: همانگونه که مشخص است شرایط حمل و پرداخت در این مثال مطرح شده است.


 


بخش پایانی:


مثل تمام نامه های انگلیسی که تا کنون دیدیم در پایان نامه گیرنده را به ادامه ارتباط امیدوار وتشویق می کنیم.


مثال:


امیدوارم که این سفارش آغازگر سفارش های متعدد دیگر باشد.

We hope that this will be the first of many orders we place with you.


 در صورتی که این سفارش با رضایت خاطر به پایان رسد، سفارش های دیگری نیز در آینده انجام خواهیم داد. We will place further orders if this one is completed to our satisfaction.

منتظر دریافت اطلاعیه/ محموله/ اعلام وصول/ تاییدیه شما هستم. I look forward to receiving your advice/ shipment/ acknowledgment/ confirmation

 


در صورت بروز هرگونه مشکل پس از سفارش کالا میتوانید برای ابراز نارضایتی، از نامه شکایت جهت پیگیری استفاده نمایید.